<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.5" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Taxonomi för användargränssnitt i nyhetsläsare, med Primelabs översättning till svenska</title>
	<link>http://www.primelabs.se/2007/01/30/taxonomi-for-anvandargranssnitt-i-nyhetslasare-med-primelabs-oversattning-till-svenska/</link>
	<description>Social media solutions</description>
	<pubDate>Fri, 10 Sep 2010 01:09:54 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.5</generator>

	<item>
		<title>by: Martin Källström</title>
		<link>http://www.primelabs.se/2007/01/30/taxonomi-for-anvandargranssnitt-i-nyhetslasare-med-primelabs-oversattning-till-svenska/#comment-228</link>
		<pubDate>Tue, 13 Feb 2007 11:02:24 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.primelabs.se/2007/01/30/taxonomi-for-anvandargranssnitt-i-nyhetslasare-med-primelabs-oversattning-till-svenska/#comment-228</guid>
					<description>Hej Mattias,

"fönick" är ett utmärkt ord. "Fönster" + "manick" om jag spårar ditt resonemang rätt. Kanske läge att spåna fram en rad förslag och se om något fastnar i det allmänna tungomålet?

Användbara ordstammar är i så fall manick, moj, grunka, grej. Pryl, pryttel, mojäng. Don, doning, mackapär.

"Fönstermojäng"? Eller så får det duga med datatermgruppens term "gränssnittskomponent".

Mojäng kommer från fanskans "moyen". För en stor genomgång av pryttelord på flera språk, se http://en.wikipedia.org/wiki/Placeholder_name</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hej Mattias,</p>
<p>&#8220;fönick&#8221; är ett utmärkt ord. &#8220;Fönster&#8221; + &#8220;manick&#8221; om jag spårar ditt resonemang rätt. Kanske läge att spåna fram en rad förslag och se om något fastnar i det allmänna tungomålet?</p>
<p>Användbara ordstammar är i så fall manick, moj, grunka, grej. Pryl, pryttel, mojäng. Don, doning, mackapär.</p>
<p>&#8220;Fönstermojäng&#8221;? Eller så får det duga med datatermgruppens term &#8220;gränssnittskomponent&#8221;.</p>
<p>Mojäng kommer från fanskans &#8220;moyen&#8221;. För en stor genomgång av pryttelord på flera språk, se <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Placeholder_name" rel="nofollow">http://en.wikipedia.org/wiki/Placeholder_name</a>
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Mattias</title>
		<link>http://www.primelabs.se/2007/01/30/taxonomi-for-anvandargranssnitt-i-nyhetslasare-med-primelabs-oversattning-till-svenska/#comment-227</link>
		<pubDate>Tue, 13 Feb 2007 10:21:42 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.primelabs.se/2007/01/30/taxonomi-for-anvandargranssnitt-i-nyhetslasare-med-primelabs-oversattning-till-svenska/#comment-227</guid>
					<description>Datatermgruppen föreslår gränssnittskomponent för den mer programmeringsbetonade widgeten och skrivbordskomponent för de widgetar som man installerar på datorn. Inget känns optimalt eftersom om man använder "skrivbord" så glömmer man alla webwidgetar.

http://www.nada.kth.se/dataterm/rek.html#a208

Utifrån etymologin för "widget" så föreslår jag den generella försvenskningen "fönick". =)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Datatermgruppen föreslår gränssnittskomponent för den mer programmeringsbetonade widgeten och skrivbordskomponent för de widgetar som man installerar på datorn. Inget känns optimalt eftersom om man använder &#8220;skrivbord&#8221; så glömmer man alla webwidgetar.</p>
<p><a href="http://www.nada.kth.se/dataterm/rek.html#a208" rel="nofollow">http://www.nada.kth.se/dataterm/rek.html#a208</a></p>
<p>Utifrån etymologin för &#8220;widget&#8221; så föreslår jag den generella försvenskningen &#8220;fönick&#8221;. =)
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
